Páginas

quinta-feira, 16 de setembro de 2010

Travessia - narrativo - dramático - adaptação

 A palavra travessia, segundo Aurélio Buarque de Holanda Ferreira,  significa "ato ou efeito de atravessar região, continente, mar, etc."
FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Mini Aurélio Século XXI. O minidicionário da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2002.
 O termo aqui designado de narrativo é justificado por ROSENFELD (1997, p. 18) “Se nos é contada uma estória (em verso ou em prosa), sabemos que se trata de Épica, do gênero narrativo. Espécies deste gênero seriam, por exemplo, a epopéia, o romance, a novela, o conto”.

O termo aqui designado de dramático é justificado por ROSENFELD (1997, p.18): “E se o texto se constituir principalmente de diálogos e se destinar a ser levado à cena por pessoas disfarçadas que atuam por meio de gestos e discursos no palco, saberão que estamos diante de uma obra dramática (pertencente à Dramática). Neste gênero, integraria as espécies, como por exemplo, a tragédia, a comédia, a farsa, a tragicomédia, etc.”

ROSENFELD, Anatol. O teatro épico. São Paulo. Perspectiva, 1997.

  Sobre o processo de adaptação ou a travessia de uma obra de um gênero para outro, Patrice Pavis ressalta que:
A adaptação designa o trabalho dramatúrgico a partir do texto escolhido para ser encenado. Todas as manobras textuais são permitidas: cortes, reorganização da narrativa, “abrandamentos” estilísticos, redução do número de personagens ou dos lugares, concentração dramática em alguns momentos fortes, acréscimos e textos externos, montagem e colagem de elementos alheios, modificação da conclusão e modificação da fábula em função do discurso da encenação. (PAVIS, 1999, p.52)
PAVIS, Patrice. Dicionário do teatro. São Paulo: Perspectiva, 1999




quarta-feira, 15 de setembro de 2010

2º Encontro - 15.09.2010

Hoje, algumas pessoas faltaram. Mas os encaminhamentos foram feitos e seguimos de maneira produtiva. Interessante a análise e discussão propiciada pela  leitura dos textos propostos para esse encontro. A partilha de experiências da turma tem sido bastante enriquecedora para o desenvolvimento das aulas haja vista que existe uma diversidade de formação na mesma.  Analisamos e discutimos os PCNS - Artes - focando a área artística do Teatro, os três eixos de ensino-aprendizagem: Fazer, Conhecer e Apreciar. Dando destaque ao Conhecer (contextualizar), no que se refere ao conhecimento da história do Teatro, dramaturgia, estilos, etc, para demonstrar como o ensino de texto dramático pode ser inserido no contexto educacional. Também foi analisado e discutido o termo dramaturgia e suas atualizações, a estrutura do texto dramático, características, seus elementos, etc. Além da diferenciação do gênero lírico, épico (narrativo) e dramático. Alguns participantes já escolheram os textos para a nossa "travessia", outros precisam na próxima aula efetivarem suas escolhas e trazerem. No próximo encontro, trabalharemos com o texto de Anatol Rosenfeld (xérox da Escola)  sobre os gêneros épico e o dramático. Também serão definidos os textos narrativos escolhidos pelos participantes e faremos um exercício com um conto dado pela professora (mesmo conto para todos) para aquecermos as turbinas criativas para a nossa "travessia".

Participaram desse encontro:

Rose Meire
Juliana
Suely
Gil
Rodolfo
Raimundo
Victor - Teatro